Bastille ‘Pompei’ traduzione testo e video

PompeiiBastille.jpg“Pompei” è una canzone di band inglese Bastille, dal loro album di debutto Bad Blood (2013). La canzone è stata rilasciata come download digitale il 24 febbraio 2013. Ha raggiunto la posizione numero due della UK Singles Chart.

Un video musicale per accompagnare l’uscita di “Pompei” è stato pubblicato su YouTube il 20 gennaio 2013 una lunghezza totale di tre minuti e 53 secondi. Il video musicale si concentra su un uomo che sta scappando dalla popolazione di una città, che sono stati infettati da una malattia, e hanno gli occhi completamente neri. Il video si conclude con l’uomo viene mostrato con gli occhi neri: è stato anche stato infettato.

Testo ‘Pompei’ dei Bastille

I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You’ve been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settles around us

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You’ve been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You’ve been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

Traduzione

Sono stato lasciato ai miei mezzi
Molti giorni sono scivolati via senza niente da mostrare

E i muri sono crollati tutti
Nella città che amiamo
Grandi nubi si allontanavano oltre le colline
Portando l’oscurità dall’alto

Ma se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che nulla sia cambiato?
E se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che tu sia già stato qui prima d’ora?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?

Siamo stati coinvolti e persi in tutti i nostri vizi
Nella tua posa mentre la polvere si fissava intorno a noi

E i muri sono crollati tutti
Nella città che amiamo
Grandi nubi si allontanavano oltre le colline
Portando l’oscurità dall’alto

Ma se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che nulla sia cambiato?
E se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che tu sia già stato qui prima d’ora?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?

Oh da dove iniziamo?
Dai detriti o dai nostri peccati?
Oh da dove iniziamo?
Dai detriti o dai nostri peccati?

E i muri sono crollati tutti
Nella città che amiamo
Grandi nubi si allontanavano oltre le colline
Portando l’oscurità dall’alto

Ma se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che nulla sia cambiato?
E se chiudi gli occhi,
Non sembra quasi che tu sia già stato qui prima d’ora?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?
Come potrò essere ottimista riguardo a questo?

Lascia un Commento